花ちゃんのんびり台南17(先生にバイバイって・・・失礼じゃないの?)

目次

花ちゃんのんびり台南(先生にバイバイって・・・失礼じゃないの?)

中国語の会話が思ったよりもできなかったので、ますます勉強を頑張る花ちゃん。今日も中国語のクラスで勉強をして、帰りの支度をしていると同級生が先生に「バイバイ」と言っている。これは失礼ではないのかな?

【登場人物紹介】(タップすると見れます)

 

[word_balloon id=”unset” src=”” size=”M” position=”L” name_position=”under_avatar” radius=”true” name=”花ちゃん” balloon=”talk” balloon_shadow=”true”]先生に対して、もうちょっと尊敬の言葉の方がいいと思わない?再見とか?[/word_balloon] [word_balloon id=”unset” src=”” size=”M” position=”R” name_position=”under_avatar” radius=”true” name=”バンバン” balloon=”talk” balloon_shadow=”true”]台湾の先生と生徒の距離感が近いから、あまり気にしないんだにゃ[/word_balloon] [word_balloon id=”unset” src=”” size=”M” position=”L” name_position=”under_avatar” radius=”true” name=”花ちゃん” balloon=”talk” balloon_shadow=”true”]え?年齢と年輩を問わず、全部バイバイって言うの?[/word_balloon] [word_balloon id=”unset” src=”” size=”M” position=”R” name_position=”under_avatar” radius=”true” name=”バンバン” balloon=”talk” balloon_shadow=”true”]そうだにゃ。[/word_balloon] [word_balloon id=”unset” src=”” size=”M” position=”L” name_position=”under_avatar” radius=”true” name=”花ちゃん” balloon=”talk” balloon_shadow=”true”]へー、そうなんだ。先生と話しやすくていいね[/word_balloon]

バンバンの中国語小教室(斑斑的中文小教室)

日本語 中国語 発音
尊敬 尊敬 zūn jìng
バイバイ 掰掰 bāi bāi
お疲れ様 辛苦了 xīn kǔ le
先輩 前輩 qián bèi
年齢 年齡 nián líng

 

バイバイと再見について

  • 電話でもバイバイを使う
  • ビジネスなど公式の場では、「再見」を使うことが多い
  • 台湾ではバイバイは「掰掰」と書くが、「拜拜」を使う人もいる
  • どちらか迷ったら、お相手の表現と合わせましょう

花ちゃんのんびり台南は、水曜日夕方頃更新予定です。

次回「日本と似てても違う漢字?」です。お楽しみに!

バックナンバーはこちら↓

この記事が気に入ったら
いいね または フォローしてね!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

コメント

コメントする

CAPTCHA


目次