目次
花ちゃんのんびり台南(台湾鉄道と駅弁)
高雄の空港から台南への移動をするため、MRTを乗り継いで台湾鉄道の高雄駅に着いた花ちゃんとバンバン。そろそろお腹も空いてくる頃なので、バンバンから台湾鉄道名物の駅弁をおすすめされる。
前回の話はこちら↓
あわせて読みたい


花ちゃんのんびり台南③(MRT移動とルール編)
花ちゃんのんびり台南(MRT移動とルール編) 高雄の空港から台南へ移動するため、MRTと台湾鉄道を乗り継いで移動する花ちゃん。前回交通カードを買って高雄MRTへ搭乗を...


” size=”M” position=”R” name_position=”under_avatar” radius=”true” name=”花ちゃん” balloon=”talk” balloon_shadow=”true”]んー、時刻表の上に書いてる區間車、自強號と莒光號って何?[/word_balloon]
[word_balloon id=”unset” src=”https://tainan-jp.com/wp-content/uploads/2021/07/7aac8e583e63bbe4614ea6156da5f6fd.png” size=”M” position=”L” name_position=”under_avatar” radius=”true” name=”バンバン” balloon=”talk” balloon_shadow=”true”]車両の種類だにゃ。詳しくは下の「台湾鉄道について」を見るんだにゃ![/word_balloon]

バンバンの中国語小教室(斑斑的中文小教室)
| 日本語 | 中国語 | 発音 |
| 台湾鉄道 | 台灣鐵路 | tái wān tiě lù |
| 台鉄弁当 | 鐵路便當 | tiě lù biàn dāng |
| 乗車券 | 車票 | chē piào |
| 時刻表 | 時刻表 | shí kè biǎo |
| ホーム | 月台 | yuè tái |
| 座席 | 座位 | zuò wèi |

例文
| 日本語 | 中国語 | 発音 |
| 台鉄弁当を買いたいです | 我想購買鐵路便當 | wǒ xiǎng gòu mǎi tiě lù biàn dāng |
| 乗車券はどこで買えますか? | 請問車票到哪購買? | qǐng wèn chē piào dào nǎ gòu mǎi |
| 時刻表を調べたいです | 我想查詢時刻表 | wǒ xiǎng chá xún shí kè biǎo |
| ここは北方向/南方向ですか? | 請問這裡是北上/南下月台嗎? | qǐng wèn zhè lǐ shì běi shàng / nán xià yuè tái |
| すみません、ここは私の座席です | 不好意思,這是我的座位 | bù hǎo yì sī * zhè shì wǒ de zuò wèi |
台湾鉄道について
- 台湾の火車の種類は區間車/自強號/莒光號などがあり、各列車の運行速度は異なります。
http://club.ntu.edu.tw/~club20322/train/Taiwan_trains/ - 台鉄でも交通カードが使用でき、価格も安く乗車できますが、席はありません。
- ですが、もし空席がある場合は座ることができます。
- 台鉄弁当の種類は多く人気があり、台鉄の金の卵と呼ばれています。お客さんに食べてもらうため台鉄に乗車しなくても、コンビニなどでも台鉄弁当を買うことができます。
台湾鉄道の路線図
(タップで拡大可)
(参考:台灣旅遊資訊)
花ちゃんのんびり台南は、毎週水曜日夕方頃更新予定です。
次回「台南の交通(タクシー)」です。お楽しみに!
バックナンバーはこちら↓






コメント